zielona kreska wykresu na kartce

Tłumaczenia informatyczne - niemiecki Tłumacz techniczny - Artur Gregorczyk
Tłumaczenia z polskiego na niemieckii z niemieckiego na polski.












Tłumaczenia informatyczne polsko-niemieckie i niemiecko-polskie

(wybór tłumaczeń w trakcie uzupełniania)

W tej dziedzinie byłem i momentami jestem trochę praktykiem: od podstawowych układów logicznych i komputerowych, asemblera na Intel 8080 ;) przez bardziej teoretycznie Pascala, C++ po bardziej praktycznie - kilkaset programików w VBA i tworzenie stron w html.

Lokalizacja modułu logistycznego zintegrowanego oprogramowania firmy.

Tłumaczenie części podręcznika do VBA.

Oprogramowanie dla agencji ochrony - tłumaczenie strony internetowej.

Opis projektu wdrożenia zintegrowanego systemu informatycznego dla przedsiębiorstw.

Opis multimedialnej bazy danych (dokumentacja przetargowa).

Opisy funkcji program do projektowania instalacji grzewczej.

Tłumaczenie artykułu o programach do wypalania płytek.

System informacji zarządczej dla supermarketów.

Konfigurowanie karty interfejsu komunikacyjnego.

Lokalizacja programu do wykonywania zrzutów ekranowych.

Opis programu do analizy danych z tachografów i korespondencja.

Lokalizacja programu do obsługi sieci salonów fryzjerskich.

Lokalizacja programu antywirusowego (z języka angielskiego na niemiecki) włącznie z obróbką grafiki.

Tłumaczenie komunikatów do loggera.

Artykuł nt. interfejsów operatorskich maszyn.

Opis terminali wielofunkcyjnych przeznaczonych do wizualizacji danych w przemyśle i komunikacji.

Opis wyświetlaczy graficznych TFT.

Tipps zum Handytarif der Anbieter Luposkop

zolta gwiazdka z napisem 25 zł /stronę
Wykonane
TŁUMACZENIA
- JĘZYK NIEMIECKI -

NIEMIECKI - TŁUMACZENIA TECHNICZNE

NIEMIECKI - TŁUMACZENIA BIZNESOWE

Nowe
TŁUMACZENIA
- J.NIEMIECKI -

Termin tłumaczenia

animacja_piszace palce
Najbliższy wolny termin rozpoczęcia nowego, krótkiego tłumaczenia pisemnego 25.08.2012

Ceny tłumaczeń

Z wielu powodów nie jest możliwe podanie jakiejś jednolitej ceny za wykonanie dobrego tłumaczenia, ale podam tu tylko dwa:

- Tłumaczenia mogą być merytorycznie i bardzo łatwe, i bardzo trudne.
- Dokumenty są w różnym stopniu nasycone grafiką, którą przy solidnych tłumaczeniach czasem trzeba obrobić np. usunąć z grafiki niemiecki tekst i wstawić polski.

Tłumaczenia pisemne (z niemieckiego na polski i z polskiego na niemiecki)
:od 29zł*/str. (1600 znaków) Cena ta dotyczy łatwych, ogólnych tłumaczeń bez obróbki grafiki. Cena pozostałych tłumaczeń do uzgodnienia.

Tłumaczenia ustne: od 40zł*/godzinę.

Wyjazd zagraniczny:
od 300 zł*/dobę.

*ceny netto

Promocje

Tłumaczę perfekcyjnie w umiarkowanych cenach. Jeżeli jednak interesuje Państwa wyjątkowo korzystna cena, to w każdym miesiącu zapłacą Państwo tylko 29 zł (netto) za przetłumaczenie strony (1600 znaków ze spacjami) z języka niemieckiego lub na j. niemiecki w dziedzinie oznaczonej gwiazdką.


Niemiecki certyfikat

Niemiecki certyfikat "ZMP" Instytutu Goethego z dn. 25.06.1993 z 3 ocenami bardzo dobrymi.

Kontakt

Artur Gregorczyk
ul. Kozia 3
43-300 Bielsko-Biała
kom. 513 500 862


e-mail: a.gregorczyk@op.pl

przejdź do wysłania maila
przejdź do początku dokumentu_strony startowej

Stronę wykonał: Artur Gregorczyk