W tej dziedzinie byłem i momentami jestem trochę praktykiem: od podstawowych układów logicznych i komputerowych, asemblera na Intel 8080 ;) przez bardziej teoretycznie Pascala, C++ po bardziej praktycznie - kilkaset programików w VBA i tworzenie stron w html.
Lokalizacja modułu logistycznego zintegrowanego oprogramowania firmy.
Tłumaczenie części podręcznika do VBA.
Oprogramowanie dla agencji ochrony - tłumaczenie strony internetowej.
Opis projektu wdrożenia zintegrowanego systemu informatycznego dla przedsiębiorstw.
Opis multimedialnej bazy danych (dokumentacja przetargowa).
Opisy funkcji program do projektowania instalacji grzewczej.
Tłumaczenie artykułu o programach do wypalania płytek.
System informacji zarządczej dla supermarketów.
Konfigurowanie karty interfejsu komunikacyjnego.
Lokalizacja programu do wykonywania zrzutów ekranowych.
Opis programu do analizy danych z tachografów i korespondencja.
Lokalizacja programu do obsługi sieci salonów fryzjerskich.
Lokalizacja programu antywirusowego (z języka angielskiego na niemiecki) włącznie z obróbką grafiki.
Tipps zum Handytarif der Anbieter Luposkop
Z wielu powodów nie jest możliwe podanie jakiejś jednolitej ceny za wykonanie dobrego tłumaczenia, ale podam tu tylko dwa:
Tłumaczę perfekcyjnie w umiarkowanych cenach. Jeżeli jednak interesuje Państwa wyjątkowo korzystna cena, to w każdym miesiącu zapłacą Państwo tylko 29 zł (netto) za przetłumaczenie strony (1600 znaków ze spacjami) z języka niemieckiego lub na j. niemiecki w dziedzinie oznaczonej gwiazdką.
Niemiecki certyfikat "ZMP" Instytutu Goethego z dn. 25.06.1993 z 3 ocenami bardzo dobrymi.
Stronę wykonał: Artur Gregorczyk